不用害羞 Shamelessly Ask Away

Ask without shame, for it is better to ask and learn, than to abstain and forever be none the wiser.

That is today’s idiom:

  1. 不 – Bu4
  2. 耻 – Chi3
  3. 下 – Xia4
  4. 问 – Wen4

Literally it translates to “ask without shame”.

耻 is shame and 问 is inquire.

This idiom promotes a lifetime of learning, always asking and always improving, much like the Chinese spirit.

Never be afraid to ask! For only then shall you receive.

Even if you think it is a stupid question, at least you will know not to ask it again next time.

Please follow and like us:

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *